고전국역 연구
개설목적
고전의 번역‧ 출판 및 DB 사업,한국학 학술발표회 및 학술지 발행을 통해 고전에 대한 국민적 이해의 폭을 넓히고 인문학과 한국학 발전에 기여함을 목적으로 함
사업 주요내용
공공의 번역 수탁 사업의 추진
사회단체 및 개인의 번역 수탁 사업
고전 번역서 및 연구서 출판 및 DB사업
번역료 산정기준
원문 서종별 | 사서류(史書類) | 문집류 | |
---|---|---|---|
산문(散文) | 운문(韻文) | ||
자당 번역률 | 4자 | 5자 | 12자 |
서체별 | 해서‧ 예서‧ 전서 | 행서‧ 초서 |
---|---|---|
요 금 | 18,000 | 28,000 |
※ 한글 번역문 200자 원고지 1매 기준임.
○ 비문 등의 작문료 : 상호 협의 후 결정.
※ 특약 사항
· 고문서 등 특수고전은 상호협의 하여 결정.
· 번역물의 상태와 난이도에 따라 번역료 산정 기준이 다를 수 있음.
· 번역 의뢰자는 계약 시 예상 번역료의 30% 이상을 선납함.
· 완성된 번역문은 컴퓨터로 작성 파일로 납품함.
古典國譯硏究소 번역위원 소개
구분 | 성명 | 경력 |
---|---|---|
교열위원 | 신용호 | 문학박사, 공주대 한문교육과 명예교수 |
김경수 | 문학박사, 중앙대 국문학과 명예교수 | |
김상홍 | 문학박사, 단국대 한문교육과 명예교수 | |
허호구 | 한학자 | |
박성규 | 문학박사, 고려대 한문학과 명예교수 | |
임정기 | 한학자 | |
허권수 | 문학박사, 경상대학교 한문학과교수 | |
이상하 | 문학박사, 태학원교수 |
구분 | 성명 | 경력 |
---|---|---|
상임번역위원 | 김인철 | 문학박사, 태동고전연구원․태학원 강사 |
양승이 | 문학박사, 고려대학교 강사 | |
남성우 | 한학자, 태학원 강사 | |
비상임번역위원 | 유호진 | 문학박사, 퇴계학연구원 연구원, 고려대학교․태학원 강사 |
송희준 | 문학박사, 힌학자, 계명대학교 한학촌장․강사 | |
강여진 | 한학자, 고려대학교 연구교수, 태학원 강사 | |
최병준 | 한학자, 고려대학교 연구교수, 태학원 강사 | |
김진경 | 문학박사, 고려대학교 연구교수 | |
김태년 | 철학박사, 퇴계학연구원 연구원 | |
민재흠 | 북경대 철학박사, 공군사관학교 연구교수 | |
이규필 | 한학자,성균관대학교 대동문화연구원 연구원, 태학원 강사 | |
김광태 | 한학자, 고려대학교 연구교수, 태학원 강사 | |
이상아 | 문학박사, 성균관대학교․ 태학원 강사 |